|
Baha'u'llah's previous Message, forwarded through one of the French ministers to the Emperor, had been accorded a welcome the nature of which can be conjectured from the words recorded in the "Epistle to the Son of the Wolf": "To this (first Tablet), however, he did not reply. After Our arrival in the Most Great Prison there reached Us a letter from his minister, the first part of which was in Persian, and the latter in his own handwriting. In it he was cordial, and wrote the following: 'I have, as requested by you, delivered your letter, and until now have received no answer. We have, however, issued the necessary recommendations to our Minister in Constantinople and our consuls in the regions. If there be anything you wish done, inform us, and we will carry it out.' From his words it became apparent that he understood the purpose of this Servant to have been a request for material assistance." (51:2) In His first Tablet, wishing to test the sincerity of the Emperor's motives, and deliberately assuming a meek and unprovocative tone, had, after expatiating on the sufferings He had endured, addressed him the following words: "Two statements graciously uttered by the king of the age have reached the ears of these wronged ones. These pronouncements are, in truth, the king of all pronouncements, the like of which have never been heard from any sovereign. The first was the answer given the Russian government when it inquired why the war (Crimean) was waged against it. Thou didst reply: 'The cry of the oppressed who, without guilt or blame, were drowned in the Black Sea wakened me at dawn. Wherefore, I took up arms against thee.' These oppressed ones, however, have suffered a greater wrong, and are in greater distress. Whereas the trials inflicted upon those people lasted but one day, the troubles borne by these servants have continued for twenty and five years, every moment of which has held for us a grievous affliction. The other weighty statement, which was indeed a wondrous statement, manifested to the world, was this: 'Ours is the responsibility to avenge the oppressed and succor the helpless.' The fame of the Emperor's justice and fairness hath brought hope to a great many souls. It beseemeth the king of the age to inquire into the condition of such as have been wronged, and it behooveth him to extend his care to the weak. Verily, there hath not been, nor is there now, on earth anyone as oppressed as we are, or as helpless as these wanderers."
(51:3)
|